Translation of "aveva interpretato" in English

Translations:

he interpreted

How to use "aveva interpretato" in sentences:

Proprio come ci aveva interpretato, così avvenne: io fui restituito alla mia carica e l'altro fu impiccato.
What he interpreted for us happened. I was restored to my office and the chief baker was hanged."
«Non hai idea del rimorso che provò il professor Piton quando capì come Lord Voldemort aveva interpretato la profezia, Harry.
“You have no idea of the remorse Professor Snape felt when he realised how Lord Voldemort had interpreted the prophecy, Harry.
Mio padre era l'antitesi dei ruoli che aveva interpretato.
Boris Karloff's stardom was assured, although in real life he had little in common with monsters.
Dracula's daughter del 1936. Poi nel 1932 aveva interpretato il ruolo del professor Müller ne La mummia.
Later he played Van Helsing again in Universal's 1936 sequel Dracula's Daughter, and a similar role, Professor Müller, in The Mummy in 1932.
nel 1949, il dottore finalmente trovò la felicità personale sposando la giornalista Eleanor King, diventando patrigno di Cammie che 1 0 anni prima aveva interpretato Bonnie Blue Butler in Via col vento.
In 1949, the doctor finally found personal happiness when he married journalist Eleanor King, becoming stepfather to Cammie who 1 0 years before, had played Bonnie Blue Butler in Gone With the Wind.
Aveva interpretato una specie di angelo per lui ne Il monello.
She'd played an angel, of sorts, for him in The Kid.
Oh, no, pensa di nuovo di essere un avvocato. I fan ricorderanno che una volta Michael aveva interpretato l'avvocato in una recita scolastica.
Devotees will remember that Michael once played a lawyer in a school play.
Il personaggio era già stato interpretato sul palcoscenico da Jeanne Eagels e Gloria Swanson lo aveva interpretato sullo schermo nella versione cinematografica del 1928.
Actress Jeanne Eagels played the role on stage, and Gloria Swanson had originated the part on screen in the 1928 film version.
Per la figlia che aveva interpretato il comportamento del padre come indifferenza nei suoi confronti, questa esperienza fu una vera rivelazione.
To their daughter, who had misinterpreted her father’s manner as indifference, the experience was a revelation.
Aveva interpretato grandi ruoli, e disse che avrebbe recitato per me.
He had played great roles, and he said that he would act for me.
Vent'anni prima, DeBrie Bardeaux aveva interpretato Sue Storm nella versione low-budget de I Fantastici Quattro, prodotta dalla Imagine Entertainment. Quando, durante la festa di Natale alla Imagine,
20 years earlier, DeBrie Bardeaux had played Sue Storm in the low-budget version of the Fantastic Four, produced by Imagine Entertainment, when, during Imagine's Christmas party, a drunk lawyer reminded them they'd lose the rights
Proprio come ci aveva interpretato, così avvenne: io fui restituito alla mia carica e l'altro fu impiccato. 14
13 And things turned out exactly as he interpreted them to us: I was restored to my position, and the other man was impaled.”
Alla fine del 1921, Dulac diresse La Mort du soleil di André Legrand. Il ruolo della protagonista era affidato alla sensibile Denise Lorys, che aveva interpretato l’emancipata ma coscienziosa contessa nel precedente La Belle Dame sans merci (1921).
Da: Print source Film Notes In late 1921, Dulac directed André Legrand’s La Mort du soleil, starring the subtle Denise Lorys, who had played the liberated, yet dutiful countess in her prior film La Belle Dame sans merci (1921).
13 Proprio come ci aveva interpretato, così avvenne: io fui restituito alla mia carica e l'altro fu impiccato.
And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto my office, and him he hanged.
Non aveva visitato la cripta e non aveva esaminato attentamente il contenuto della cassetta, ma era evidente, per lo meno, che il ragazzo aveva interpretato erroneamente alcuni eventi reali, invece di confessare delle allucinazioni.
He had neither visited the crypt nor closely examined the contents of the box, but it was obvious, at least, that the boy had been misinterpreting real events rather than confessing hallucinations.
Hilary Swank aveva interpretato il ruolo di Brandon nel film del 1999 e aveva vinto un Oscar.
Hilary Swank won an Academy Award for her portrayal of Teena in the 1999 movie “Boys Don’t Cry.”
Nel 1881, uno scienziato di nome G. Haller ne pubblicò per la prima volta una descrizione, anche se ne aveva interpretato la funzione in modo errato.
In 1881, a scientist named G. Haller published the first description of these structures although he misinterpreted their function.
Ma poi, andando al Pujol e vedendo come lui aveva interpretato l'alta cucina...
But then, going to Pujol... and seeing how he interpreted fine dining...
Quando Daniele aveva interpretato il sogno di Nebucadnesar, egli aveva dichiarato: “…In verità il vostro Dio è il Dio degli dèi, il Signore dei re…” (Daniele 2:47), ma come se lo era dimenticato presto!
When Daniel interpreted Nebuchadnezzar's dream, the king had declared, "...Of a truth it is, that your God is a God of gods, and a Lord of kings..." (Daniel 2:47).
Ma dato che il suo cellulare aveva interpretato male le parole mentre inseriva il messaggio di testo con i...
Because his mobile phone wrongly predicted his words when he entered the text message using the number...
Lon Chaney Jr. aveva interpretato l'uomo lupo in tutti e tre i precedenti film della Universal dedicati al personaggio, e Glenn Strange aveva interpretato il mostro in Al di là del mistero.
Lon Chaney Jr. had played the Wolf Man in all three of Universal's previous films about the character, and Glenn Strange had played the Monster once before, in House of Frankenstein.
Un’altra mossa felice di Selznick fu ingaggiare per il ruolo di Anita la stessa attrice che aveva interpretato quella parte nel film originale: la Svedese Ingrid Bergman.
Another “happy” move made by Selznick was to cast as Anita the actress who had played the same role in the original Swedish movie: Ingrid Bergman.
Jennifer Garner - L'attrice aveva interpretato il ruolo di Elektra in 'Daredevil' (2003) e l'esperienza non era stata delle migliori.
Jennifer Garner - The actress had already played the role of Elektra in 'Daredevil' (2003) and the experience was not the best.
Come Giuseppe aveva interpretato, sette anni di abbondanza è venuto, durante la quale ha accumulato grande abbondanza di grano nei granai costruiti per lo scopo.
As Joseph had interpreted, seven years of plenty came, during which he stored up great abundance of corn in granaries built for the purpose.
E quando aveva sentito la risposta da Delfi che adored esso e che la ha approvata ed è stato convinto che il pythoness di Delfi era un oracolo reale perché sola aveva interpretato che cosa aveva fatto.
And when he had heard the answer from Delphi he adored it and approved it, and was convinced that the pythoness of Delphi was a real oracle because she alone had interpreted what he had done.
Durante la mia formazione Buqi, Peggy, del mio ufficio, aveva interpretato il ruolo di mia paziente di prova nel mio esercizio di pratica come Buqi healer.
During my Buqi training Peggy from my office played my pretend patient to my pretend Buqi healer.
Colin non aveva nessun legame di parentela con Tom Baker, che aveva interpretato in precedenza il Quarto Dottore in Doctor Who.
He has no relation to Tom Baker, who played the fourth incarnation of the Doctor.
E proprio come ci aveva interpretato, così avvenne; me il faraone ha restituito nella mia carica e lui ha impiccato".
And as he interpreted to us, so it came to pass; I was restored to my office, and the baker was hanged."
Wang Runshen, che aveva interpretato Yang nella vecchia versione, aveva fatto un buon lavoro perché aveva compreso il personaggio.
Wang Runshen, who played Yang in the old version, did a good job because he understood the character.
Ha accusato il regista francese Christophe Ruggia, con cui aveva interpretato i suoi primi ruoli quando aveva tra i dodici e i quindici anni.
She accused the French movie director Christophe Ruggia, for whom she played her first movies, when she was between twelve and fifteen years old.
Lasciò che i suoi pensieri divagassero, andando alla fine a posarsi su quell’attrice, come si chiamava, che aveva interpretato deliziosamente quella parte, o forse era una ballerina?
He let his thoughts wander, remembering that actress, What's-her-name, who did such an exquisite job of that part, whatever it was, or was she a ballerina?
La sua particolare enfasi sulla grazia, come Lutero aveva interpretato in scritti di St. Paul, e il suo rifiuto di qualsiasi giustizia umana sulla base di opere e meriti ha reso inaccettabile per molti altri cristiani occidentali.
Its particular stress on Grace, as Luther had interpreted it in the writings of St. Paul, and its rejection of any righteousness based on human works and merits made it unacceptable to many other Western Christians.
Mai prima di lui un rivoluzionario aveva interpretato l’espropriazione sociale come il trasferimento della ricchezze da un gruppo di persone ad un altro.
Never before did any real revolutionist interpret social expropriation as the transfer of wealth from one set of individuals to another.
Allora Maria aveva interpretato il personaggio di Sigrid, una giovane e seducente ragazza che finisce per spingere la vecchia Helena al suicidio, mentre adesso le viene chiesto di impersonare Helena.
But back then she played the role of Sigrid, an alluring young girl who disarms and eventually drives her boss Helena to suicide. Now she is being asked to step into the other role, that of the older Helena.
L'unico attore dalla versione di Four Star Playhouse ad essere inserito nel cast di Dante è Alan Mowbray, che aveva interpretato un milionario di nome Jackson che si era giocato tutte le sue fortune ed era poi stato assunto da Dante come cameriere.
The only regular from the Four Star Playhouse version to be cast in the series as well was Mowbray, who had first played a millionaire named Jackson who had gambled away his fortune and then worked as one of Dante's waiters.
Precedentemente aveva interpretato il personaggio di Bryce Larkin nella serie televisiva Chuck (2007-2009).
He is also recognized for his recurring role in the NBC series Chuck as Bryce Larkin.
McGregor venne scritturato da una rosa di cinquanta attori, i quali furono confrontati con le immagini di un giovane Alec Guinness, che aveva interpretato l'anziano Obi-Wan, per farne una credibile versione giovanile.
McGregor was cast from a shortlist of fifty actors, all of whom had to be compared to pictures of young Alec Guinness, who portrayed the elderly Obi-Wan, to make a believable younger version.
Egli ha osservato che l’edificio non ha la forma nel modo in cui aveva interpretato.
He noted that the building has not the shape in the way he had interpreted.
Il WTS aveva interpretato ciascun "tempo" uguale a 360 giorni, per un totale di 2520 giorni.
The WTS interpreted each “time” as equal to 360 days, giving a total of 2520 days.
Era il 24 ottobre del 1971, in occasione di un omaggio che Casals ricevette presso la sede di New York della Nazioni Unite, dove aveva già suonato nel 1959 e aveva interpretato “El Pessebre” nel 1963.
It was on October 24, 1971 when Casals was honoured at the New York headquarters of the United Nations, where he had already performed in 1959, and again in 1963 when he played El pessebre (The Nativity).
Proprio come ci aveva interpretato, così avvenne: io fui restituito alla mia carica e l'altro fu impiccato
And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.
1.8853261470795s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?